© 2024 Connecticut Public

FCC Public Inspection Files:
WEDH · WEDN · WEDW · WEDY · WNPR
WPKT · WRLI-FM · WEDW-FM · Public Files Contact
ATSC 3.0 FAQ
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
0:00 0:00
Available On Air Stations

Needed In California: Interpreters For Mexican Indigenous Immigrants

When Angelina Diaz-Ramirez, an immigrant farmworker from Mexico, suffered a heart attack, no one at the hospital could explain what was happening to her. She speaks Triqui, an indigenous language in southern Mexico. (Jeremy Raff/KQED)
When Angelina Diaz-Ramirez, an immigrant farmworker from Mexico, suffered a heart attack, no one at the hospital could explain what was happening to her. She speaks Triqui, an indigenous language in southern Mexico. (Jeremy Raff/KQED)

Today, almost one-third of the thousands of farmworkers who pick California’s fruits and vegetables speak an indigenous Mexican language like Triqui or Mixteco, and barely understand Spanish.

When emergencies happen and fieldworkers need medical care, they often can’t communicate with their doctors. So, an increasingly important job in rural California is medical interpreting.

Jeremy Raff from Here & Now contributor KQED in Northern California reports.

Reporter

 

Copyright 2021 NPR. To see more, visit https://www.npr.org.

Stand up for civility

This news story is funded in large part by Connecticut Public’s Members — listeners, viewers, and readers like you who value fact-based journalism and trustworthy information.

We hope their support inspires you to donate so that we can continue telling stories that inform, educate, and inspire you and your neighbors. As a community-supported public media service, Connecticut Public has relied on donor support for more than 50 years.

Your donation today will allow us to continue this work on your behalf. Give today at any amount and join the 50,000 members who are building a better—and more civil—Connecticut to live, work, and play.